Mina ja mu üks suurimaid lemmiktegevusi – filmi või teleseriaali algustiitri ehk intro pikendamine või muutmine – on üle pika aja tagasi pildis . Olen “A-Rühma” kolmandat introt kaalunud ja plaaninud mitmeid kuid, kuid lihtsalt viitsimisest pole sellega söandanud tegeleda. Kuu aega tagasi võtsin end kokku, au ja kiitus mulle , ja tegin selle ära. Esmalt, nagu ikka, tuli alustada
Sai vaadatud eile, 27.aprillil Vesteli telekast “A-Rühma” 26.aprillikuu osa “Rock’n’Rolli süda” (4.hooaeg episood 6) salvestust Elioni salvestuste alt, kus Rick James palkab A-Rühma kaitsma rock’n’rolli muusikut C.J. Macki (Isaac Hayes). Üht klippi aga on TV 6 palgatud tõlkija (SDI Media Estonia) tõlkinud nii: “Ilus. Näib, et teil on siin igal pool 220-voldine voolutugevus.” Sellega ei nõustu elektroonikast väga palju teav
Kolmapäevane hommik ja päev oli Kuressaares soe ja päikesepaisteline, tõeline kevadilm. Oli mõnus. Mõnus oli taaskord näha päikest, tunda päikesesoojust, nautida kevadet. Kõik oli kena, välja arvatud see, et ajan juba pikemat aega taga üht lugu, mida esmakordselt kuulsin 80-ndate aegumatus klassikas “A-Rühm” 4.hooaja 3.episoodis Deckeri (Lance LeGault) ja Hannibali (George Peppard) tagaajamisstseeni ajal. Mõnus ning hoogne kantrilugu (vist on
GMC Vandura G-1500 (1983) Laitmatu actioni, romantika ja lakkamatu huumoriga vürtsitatud aegamatu klassika, 80-ndate kultussari “A-Rühm” räägib neljast mehest, kes peale range režiimiga vanglast põgenemist elatavad end palgasõdureina, aidates endast nõrgemaid, abituimaid, jõuetuimaid, paljastades kuritegelikke jõuke ning takistades kurikaeltel oma plaane teostamast. Just selles sarjas kasutati GMC Vandurat A-Rühma bussina, mis kuulub rühma halva käitumisega B.A.-le, kes armastab seda autot
Ai-ai-ai ja veelkord ai-ai-ai ja tõusis mu tuju laupäeval mitu tundi hiljem peale töö algust, sest hommikul tööle asudes oli mul nii paha olla, et ma ei tea… lase või kuul pähe või midagi. Tõega, nii sitt oli olla, et isegi jalad ei kandnud. Isegi Netsukesel (pildil) oli parem enesetunne… Ja kliendid võisid vaadata, et teenindaja on lakku täis või
Käisin mõned päevad tagasi YouTubes ja leidsin sealt RTL sarjade reklaamid. Paraku ei valda mina saksa keelt, seega oleks huvitav teada, kas selle blogi lugejate seas leidub ka saksa keele oskajaid? Ehk oleks keegi nii hea ja tõlgiks mulle, mida järgnevas kolmes videos räägitakse? A-Rühm: http://www.youtube.com/watch?v=bw2a3PEw-zw [stream provider=youtube flv=http%3A//www.youtube.com/watch%3Fv%3DzVTI2xxlXF8 img=x:/img.youtube.com/vi/zVTI2xxlXF8/0.jpg embed=false share=true width=385 height=300 dock=true bandwidth=high autostart=false opfix=true /] [stream
Kuskil enne kolme öösel käisin huvi pärast ateam-movie.com lehel. Seda veidi uurides-puurides-vaadates-lugedes avastasin sealt järgmise lause: Assemble your own A-Team Mina tõlgendasin seda lauset kui “loo oma A-Rühm”. Häääkene küll! Otsustasin, et olgu, ma siis üritan ja vaatan, mis välja tuleb ja mis seal üldse teha saab. Sellele lausele klikates tuli ette järgmine tekst (tõlkisin eesti keelde): Sa paned kokku